仕事と晩飯とその他

日記です。

汚れた水槽

これだけ蒸し暑いと汚れた水槽の中の金魚になった気がする。前にも同じ表現をした。あの時は梅雨時だった。

斎場の近くで迷った。暑さと湿気でまともな判断ができなくなっていたようだ。景色が霞んで見えた。

会社に戻っても仕事にならない。

取次に行って色々と相談。向こうから話を切り出してくれたのは良かった。これで8月は何とか乗り切れそうだ。

石塚さんとの約束は明日でしたか。オレが全然ダメだ。

英語、数日前から大きな変化が。TOEIC対策にはイディオムはあまり重要ではない、みたいなことも言われることがあるらしいのだが、そんなことは気にせず語彙の増強やサイドリーダーの多読と平行してイディオムの本も少しずつ進めていたら、なぜか急に「読める」ようになってきた。久しぶりに長文対策の練習問題をやったら、ゆっくりではあるが、ほとんど読み返さずに意味がすんなり読み取れる。試しにTOEIC対策とは無関係のビジネス文書の書き方などを読んでみると、「なんだ、こんな簡単なことが書いてあったのか」という感じ。まだ100パーセント読めている自信はないしわからない単語についても意味が推測できる場合よりできない場合の方が多いが、それでもだいぶ手ごたえあり。そんな話を妻にしたら、「じゃアンタ、次は作文だね」とアドバイスされた。うむ、それはオレも考えとった。まあ、でもとりあえず次の受験に備えてリスニングかな。リスニングのブレークスルーはまだ遠い。

その勢いでエキサイトブックスで紹介されていた原作者ル=グウィンによるアニメ版『ゲド戦記』への感想を読んでみる。
エキサイトブックスの記事は下記
http://www.excite.co.jp/book/news/00101155716822.html
ル=グウィンの感想
http://www.ursulakleguin.com/GedoSenkiResponse.html
おお、若干分からん単語があるものの、これならいける(内容はいけてないのだが)! 
親切な方々による日本語訳は下記のページで。
http://abnormal.s201.xrea.com/index.php?itemid=753